1998-2022 lantab.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
《基础英语》考试大纲
专业代码:050201/050211、专业名称:英语语言文学/外国语言学及应用语言学专业
考试科目代码:611、考试科目名称:基础英语
根据教育部和国家各专业学位教育指导委员会相关文件精神,我校文法学院英语语言文学和外国语言学及应用语言学专业的研究生,应具有扎实语言功底。为达到对硕士研究生水平的要求,确保我们上述两个硕士专业学位研究生的培养质量,特制定基础英语入学考试大纲。
一、考试目的
本考试旨在全面考察考生是否具备硕士阶段学习所要求的英语水平,以便在此基础上探索提高学生英语水平的有效途径,确保英语学习结束时撰写出高质量的硕士论文。
二、考试性质与范围
测试考生综合语言能力的水平考试,总分150分,考试时间为180分钟。
1、考试的总体要求
➀词汇:要求掌握10,000个以上,其中积极词汇量为5,000以上。
➁阅读:能读懂常见英语报刊上的各类文章,理解并能总结文章大意。
➂翻译:具有综合知识应用能力,能够翻译一般的资料。
④作文:能够就所给话题或情景撰写论说文,或就所给文章写摘要,要求文字表达流畅、准确,语法规范。
2、考试形式
笔试、闭卷
3、考试内容
①词汇理解(词语解释和词汇选择)
②阅读理解(四篇)
③翻译(英译汉、汉译英)
④作文(论说文或摘要)
三、题型
I.词汇理解
本部分包括两部分,第一部分为解释加下划线的词语,包括名词、动词、副词及形容词。第二部分为词汇选择题,考生从给出的四个选项中选择一个恰当的词。本部分共40分,每部分20分。
II.阅读理解
本部分主要测试考生从英语资料中获取信息的能力。一共四篇文章,总长度约1500-2000词。每篇文章后有5个阅读题,涉及科技、文学、财经、政论等体裁。考试题型包括多项选择和简答题等形式。本部分共40分。
III.翻译
本部分分英译汉和汉译英两部分。汉译英考查考生选择恰当的英语单词、词组和句型来准确表达汉语意思的能力,适当考查考生对增、减、变词义、断句和合句等汉译英基本技巧的运用能力。英译汉主要测试考生正确理解英语原句的意思,并能用准确达意的汉语表达出来。选材多为科普和文学内容。本部分共40分。
IV.写作
本部分主要测试考生英语表达能力。考试题型主要有两种:1)命题作文,要求考生根据所给题目或情景发表自己的看法,要求长度为300左右英语单词。2)给出一段约500词的文章要求总结大意写出摘要,以考察考生的理解和概括能力。本部分共30分。
来源未注明“中国半岛真人体育 ”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国半岛真人体育 ”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息