1998-2022 lantab.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
首先,考研日语203更多的是基础能力的考察,所以大家要把N2或N1级别的语法点彻底吃透。这样就足以应付语法部分的考察。
语法部分由于大纲惯用句型和语法表讲解不够详细,建议用N2 、N1语法书。一般语法书目录会有全部语法点,可以将记忆不准确或不知道的语法在目录上着重标出,然后再看着目录回想语法知识。在过语法的过程中要记忆每个语法点都有几种用法。可以做一套自己的语法笔记。当然心里要形成自己的一套语法体系,这样考试遇到时可以更容易从大脑里调用。对特别难记的语法点可以适当记一个典型例句。
其次,词汇积累是个日积月累的过程,不建议各位考生在考前突击词汇,这样往往事倍功半。
建议大家利用零散时间背单词,随时随地记单词。对于N2及以上水平的考生,建议将7000词汇全部学习一遍,因为大纲词汇和N2、N1词汇有较大部分的重合,相信对这类考生来说,比较容易记忆。对于N2以下水平的考生,建议大家分为两部分来记忆:三级及三级以下词汇,要达到熟记的程度。三级以上的词汇,达到识别的程度。三级及以下词汇参考新版标准日本语初级、中级(至少为中级上册)教材。三级以上词汇可以参考大纲词汇表。单词要反复多次记忆,第一遍记单词时要注意对原来会的单词不能轻视,一定要仔细记忆其读音,注意有无浊音,是浊音还是半浊音,拨音还是长音,如果变成复合词是否会有音变等。
第三,鉴于2015年的考研阅读部分,出现了较为难懂的篇章,面对这样的情况,大家不要乱了阵脚,依然要重视基础的语法单词的积累,以不变应万变,而不要盲目的选取高难度文章进行阅读练习,给自己造成过大压力。
阅读的部分是对日语水平进行整体的考查。其实基础还是单词和语法,翻译的时候因为日语结构本身的特殊性,长句一定要先理清主谓关系,理清句子结构以后再进行翻译。此外还需注意上下文的意思。需检查放在文中这句话的意思是否合理。
最后,写作方面,是将学到的东西整合使用。
平时如果感兴趣的话可以尝试用日语写日记,让自己习惯日语思维。考试时首先要注意字数限制,不能多不能少。使用自己会的语法,如果使用高级语法却出现错误就得不偿失了。注意文章整体的流畅性,不出现低级错误。16年应该依然延续议论文的出题套路,大家可以关注新东方在线系列课程,考前阶段老师会给大家行之有效的万能模板或者写作技巧的点拨,为大家的复习起到推波助澜的作用。
来源未注明“中国半岛真人体育 ”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国半岛真人体育 ”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息