1998-2022 lantab.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
常规单词积累一定要集中在2016考研复习的前期,否则到了复习后期无论是阅读的复习还是翻译的复习,都会遇到困难。同时,单词记忆不能只记中文释义,要掌握其常见用法、固定搭配,并且在能力范围内利用词根触类旁通。考研对于词汇的考查主要体现在考生“同义替换”的能力上,也就是考查考生对于语言多样性的把握,所以考生在背单词的时候一定要掌握单词的同义词。
substitute
n.代替者;替身;代用品 v.(for)代替,替换
【例】We mustn’t rely on sheer enthusiasm and substitute our personal feelings for policy.我们不能仅靠热情,也不能用私人感情代替政策。
【构词】sub-(下面)+stitut(站立)+ e→(站在下面等着)替代
【派生】substitution n.替代
【真题1】In talking to some scientists, particularly younger ones, you might gather the impression that they find the “ scientific method ” a substitute for imaginative thought.
在和一些科学家,尤其是年轻的科学家谈话的时候,你可能会有这样一种印象,他们认为“科学方法”可以代替创造性思维。
【真题2】Devoted concertgoers who reply that recordings are no substitute for live performance are missing the point.
那些忠实的音乐会观众会说唱片并不能代替现场演出,但是他们忽略了一些事情。
executive
n.总经理,董事,行政负责人 a.执行的,实施的
【例】GM also announced that it had secured a $ 5 billion revolving credit line and that its chief executive, Kevin, would soon depart.通用公司同时还宣布其已获得一份稳定可靠的价值50亿美金的循环信用额度,以及其首席执行官凯文不久将离职的消息。
【同义替换】administrator, director, agent
【派生】execution n. 执行,实行,履行;完成 executor n.遗嘱执行人
【真题】In recent weeks the No.2 executives at Avon and American Express quit with the explanation that they were looking for a CEO post.
最近几周,Avon和American Express的一些高级经理离职并解释说想找一个CEO的职位。
sponosor
n.发起人,主办者,保证人 v.发起,主办
【例】State representative Ellen Cohen, who sponsored the legislation, argued that connecting the two is fair.发起了这个议案的州议员Ellen Cohen辩论说把两者联系起来是公正的。
【构词】spons(允诺,约定)+-or(名词词缀,表示人)→允诺支持一项事业的人→赞助人
【同义替换】patronize
【派生】sponsorship n.资助
【真题】Rosenberg, the recipient of a Pulitzer Prize, offers a host of example of the social cure in action: In South Carolina, a state-sponsored anti-smoking program called Rage Against the Haze sets out to make cigarettes uncool.
罗森伯格,普利策奖的获得者,提供了很多正在进行中的关于社会治理的例子:在南卡罗莱纳州,一个由州政府发起的名为Rage Against the Haze的禁烟活动正在准备使吸烟变得并不酷。
考研复习贵在坚持,这点在背单词上面体现得尤为明显,记忆单词不是一朝一夕之功,必须制定一个长期的计划并坚定地按照计划完成自己的背诵任务。做任何事情都没有万能的方法,如果有,那也是个人根据个人的实际情况,总结出来的适合自己的万能秘笈。希望各位考生都能够找到属于自己的那本通关秘笈,早日到达理想的彼岸。
来源未注明“中国半岛真人体育 ”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国半岛真人体育 ”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息