1998-2022 lantab.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
1.描述段句型的润色修饰
1)There be句型
不好说未来考试还会出现什么图画,但是有一点是肯定的,那就是只要还有图画描述这个段落考法,there be句型就是不可回避的。这种句型专门表达“某地方有某物”,在描述段中出现的可能性很大。一般there be句型的结构是:There be 名词+地点。这个写法有个缺点,就是be动词过于单调,名词前面缺乏修饰。如果把它变成以下变形就好得多。
变形1:There stands+(量词)名+(形容词)地点
变形2:There exists+(量词)名词+(形容词)地点
变形3:There lies +(量词)名词+(形容词)地点
变形4:There sits+(量词)名词+(形容词)地点
变形5: There vividly describes+(量词)名+(形容词)地点
变形2:There depicts+(量词)名词+(形容词)地点
变形3:There illustrates +(量词)名词+(形容词)地点
变形4:There higlights+(量词)名词+(形容词)地点
变形5: There portrys+ (量词)名词+(形容词)地点
这三个变形写法有两个要领:1)灵活使用中间的动词,2)选择可以稳定发挥的量词组合。以目前我们的写作水平,当涉及到名词数量的时候,大多数同学只会写a lot of, many, much, more and more,其实表述数量的写法有很多,至少a large number of(很多)、a growing number of(越来越多)、a variety of(各式各样)、various kinds of(各式各样)都可以插在名词前面,充当修饰词,同样的意思,换了动词和量词,即使意思是一样的,表达的效果也不一样。
例如在描述2000年图画的时候,如果想表达“海里有很多鱼”、“海里有很多船”的意思时,不会写作就只能写There were a lot of fishes in the sea和There were a lot of boats in the sea.但是会写量词就不一样了,你就可以写成:In 1900, there existed a variety of fishes in the sea也可以写成In 1900, there existed various kinds of fishes in the sea.还可以写成there existed various kinds of fishes in the sea.
再比如描述2002年图画的时候,如果想表达“图画中有一个美国少女”这个意思的时候,可以写There stands a charming American girl in the picture above. 这样就可以用there be句型开篇,In the picture above写法单调的问题自然就得到了解决。 类似的例子还有很多,比如2003年图画描述,如果想表达“图画中有一盆花在温室里”这个意思的时候,就可以用There stands a pot of fresh flower in a warm and comfortable room. 2005年图画描述,在表达“图画中有一个老人坐在地上”这个意思时,就可以写成There sits an old man on the floor. 2007年图画描述,在表达“图画中有两个足球运动员在足球场上”这个意思的时候,就可以写成There stand two soccer players in a football field. 2008年图画描述,在表达“图画中有两个年轻人走在一条路上”这个意思的时候,就可以写成There stand two youngster on a road. 2009年图画描述,想表达“有一群年轻人坐在自己的电脑旁边”这个意思的时候,可以写成There sit a large number of youngsters at their computers.在2020年图画描述中,如果想表达“一个火锅里面有很多食品”这个意思的时候,就可以写成There lie a variety of foods in a large hot pot.
可见,意思虽然简单,全看你怎么组织和修辞。一个分别可以用在2000年、2002年、2003年、2005年、2007年、2008年、2009年和2010年图画描述的句型,对它的熟悉和掌握还是必要的。如果你觉得in the picture above过于平淡,又觉得其他句型发挥不稳定的话,倒可以用there be句型写一写,这个句型不复杂、在写描述段的时候却很有用。
另附:一些在考研写作中可能用到的量词名词组合
-a sum of cash:一笔钱
-an amount of time:大量时间
-a large quantity of goods:大量货物
-a wide range of challenges:很多挑战
-a choice of opportunities:很多机会
-a segment of population:很多人口
-a wealth of information:很多信息
-a combination of statistics:一组数据
-a proportion of interviewees:一定比例的受访者
-a rich selection of goods:很多商品
-a galaxy of geniuses:很多人才
-a host of problems:很多问题
-a motorcade of vehicles:很多机动车辆
-a fleet of vessels :很多渔船
-make a chain of plans:很多计划
-a block of buildings:很多建筑物
-a mushroom growth of cities:很多城市
2) either of them/neither of them/some…, while others…., some few…/one…, while the other…
虽然我们并不清楚以后还会考什么图画,但是只要有图画,就得考虑图画中人物的数量,图画中的数量有三种可能:单人单物体描述共出现过五次(2002年、2003年、2004年、2010年)、双人描述出项过两次(2006年、2007年、2008年)、多人多物出现过两次(2005年、2009年)
如果图画中的人和物体多于一个以上,我们还可以对一些看似不起眼的小词进行复习,它们看着简单,如果放在语法考试中大家一般也能用填空的办法做对习题,但是在写作的时候却不见得想得到、写得出。
1)either+名词or+名词+动词(或者…或者…)
2)Neither of them is confident.(你也不…我也不…)
3)None of them+动词(三者以上都不…)
4)Some+动词,while others+动词,some few doing(现在分词)(一些…, 另一些,还有几个…)
5)one+动词,while the other+动词(一个…而另一个…)
比如在多人图画描述中就可以用以上的结构,解决主语贫乏、总写people, some people, we, someone的问题,2005年的图画描述中,如果你想表达“三个儿子和一个女儿围着他们可怜的父亲,把他象足球一样踢来踢去,因为谁也不想照顾自己的父亲”这个意思的时候,就可以写成There stands three sons and a daughter in the picture above. Some of them are surrounding their father, while others kick him back and forth like a football, because none of them is willing to take care of him.
再比如2009年考得也是多人图画描述,如果你想表达“图画中的年轻人有的在打电脑游戏,有的在网上聊天,还有的在搜集信息”这个意思的时候,就可以套写some+动词,while others+动词,some few doing的结构,利用句式多变,解决描述单一的问题,这样写就好得多,Some are playing computer games, while others are chatting on line, some few searching for information。如果图画中是双人或者双物,那么用both of them, neither of them, one, while the other的可能性就很大了,没有这几个词汇,主语就不好安排。比如2006年图画描述的时候,如果想表达“一个年轻人把足球明星的名字写在脸上,而另一个年轻人为了贝克汉姆的发型就花了300块钱。”这个意思,就可以用One of them paints on his face the name of a football star, while the other pays as much as 300 RMB for Beckham’s hairstyle.
再比如2007年的图画描述也出现过这样的问题,在表达“他们两个人都不自信”这个意思的时候,用中文结构套写英语,写成了Both of them are not confident.这个句子的意思其实是“并不是他们两个人自信”,这样的写法绝逃不过老师的“法眼”,其实这个句子很简单,“他们两个都不”其实是neither of them,只要写成Neither of them is confident就可以了。
再比如2008年的图画描述,图画中的两个年轻人都不怕困难,就可以写成but neither of them is afraid of difficulty. 他们肩并肩向前走,就可以写成both of them are walking forward, shoulder to shoulder.如果是做完形填空,相信大家都能通过上下文猜出either的后面用or,或者neither of them的后面用动词单数形式,可是在写作的时候由于不注意搭配,却用不出这些搭配,很简单的东西,在写作考试中发挥不出来,这是值得注意的。
总之,如果对描述段的句子结构进行总结,同样的意思就会由于表达方式不同,产生不同的效果,这对于单词量比较有限的同学也比较实际,毕竟提高单词量不是一天两天的事情,但是句型是可以总结的。如果简单单词和句子结构组接,效果也不一定就差。
我们可以进行写作对比,就能看到用句型和不用句型的差异:
2000年“商业捕鱼”,我见到过的一篇高分文章是这么写的:In the pictures above, we can see clearly that in 1900, there were a lot of fishes in the sea, but only one fishing boats. However, in 1955, there were a lot of fishing boats, but only one fish.在这个段落中,there be句型用了两次,而且由于没有量词储备,a lot of出现了两次,由此看来,这位同学有一定的英语基础,但是在句子结构选择和润色上基本没有受过什么训练。如果换个写法呢,还是there be句型,配上量词组合,再用so…that..句型,写法就不一样了:In the pictures above, in 1900, there existed a large number of fishes in the vast ocean. In 1995, however, there lies a growing number of fishing boats, and the number of fishes decreased so sharply that only one of them left.
2.阐述段的句子润色和修饰
方法一:修饰主系表中的is
如果只写it is+名词,句子的结构就比较单调,如果我们把is的写法替换为一些被动结构,效果也不一样,具体的方法如下:
1)It is nothing but+名词
2)It has been well received as+形容词的最高级+名词
3)It is been commonly accepted as one of +形容词最高级+名词s
4)It is considered+名词
5)It can be regarded as+名词
6)It can be seen as +名词
以上其中句子结构,选取任何一种,解决it is 名词,结构简单,字数过少的问题。其中It is nothing more than和It is nothing but可以用于语气的增强,后面五种写法可以让主系表呈现出书面风格。我们可以通过对比,看一看写作的效果。
比如你想表达“英特网是一种娱乐方式”这个意思,如果不会使用句子结构,就只能写成It is a form of entertainment。但是如果选用上述句子结构,就可以分别写成It is nothing but a major means of entertainment. 或者Internet has been well received as the most popular means of entertainment,或者Internet has been commonly accepted as one of the most popular forms of entertainments。大家可以对比一下,这几个写法,是不是比it is a form of entertainment更像书面表达呢?
方法二:主谓宾,thus (let alone) doing and doing句型
除了主系表以外,英语中出出现得最多的就是主谓宾结构了,这种结构在写作时的难点在于,如果是一个动词还比较好安排,但是如果出现两个三个动词,就只能写多个短句,然后中间安插关联词。那么能不能少写几个短句,少安插几个关联词呢?办法之一就是把一个动词安排成谓语结构,把另外两个动词安排成现在分词做伴随状况。
具体形式如下:名词+第一个动词+名词,thus doing and doing
这样写,就把三个动词由平行状态变成一个谓语,两个分词伴随状态。关联词中如果想表达“因此”,就把thus安插在doing的前边。只要你写得出三个短句,合并起来就是一个长句。 比如写2002年“民族文化,世界文化”的时候,如果你想表达“中国文化可以促进国与国之间的彼此了解,增进友好关系,经济文化交流。”如果没有以上的句子结构,就只能这么写: Chinese culture can promote mutual understanding between countries, enhancing friendly ties and push forward economic and cultural exchanges. 不能说这么写这不对,反正三个谓语动词平行摆放,看不出句子结构的变化。可是加上关联词又很麻烦:Chinese culture can promote mutual understanding between countries. In this way, it can enhance friendly ties and push forward economic and cultural exchanges. 如果用上述句型写就成了:Chinese culture can promote mutual understanding between countries, thus enhancing friendly ties between them and pushing forward economic and cultural exchanges. 最后一种方法谓语动词、现在分词并用,出现一些结构上变化,比单句加关联词的写法更简单一些。
再比如写2007年“自信”的时候,如果你想表达“有自信的人能够融入社会、创造财富、开创事业”这个意思的时候,就可以写成:A confident man can fit into a competitive society, thus accumulating his wealth and establishing his career.
这个句型还有一个否定的变形,那就是名词+cannot+动词+名词,let alone doing and doing,这里的cannot和let alone是联用的,可以表达“不能实现…就更不用说实现…了。”比如还是2007年“信心”这篇文章,如果你想表达“表达不自信的人就很难融入竞争型社会,也不能创造财富、开创事业了”。想不到上述句子结构的同学就只能写成:A less confident person cannot fit into a competitive society. He cannot accumulate wealth. And he cannot establish his career.这个地方否定词not用得多,显得罗嗦,就不如用A less confident person cannot fit into a competitive society, let alone accumulating his wealth and establishing his career. 这样cannot和let alone配合在一起,只用一个not就可以,不用每个句子都写not了。
方法三:定语从句+比较级
定语从句在写作中一直是个难点,说它难主要体现在三个地方,其一、需要写两个句子,一主一从,对写单句的能力有要求,其二是有没有必要写,有个考生写there is an American girl who keeps a charming smile on her face,其实这样的写法反而不简洁,直接写An American girl keeps a charming smile岂不更直接?其三是如果把它安排在文章的段首句,虽然可以默写出定语从句,但是会造成雷同。那么怎样才能更灵活地使用定语从句,让它既能默写又不雷同呢?其中一个办法是把定语从句安排成以下的结构:Those who+动词are more likely to+动词,compared with those who don’t+动词 。
在这个结构中,第一个划着方框的动词是用来重申文章主题的,中间划横线的动词是想表达的内容,最后一个划着方框的动词和第一个划着方框的动词相同,用来呼应主题,就能把定语从句和比较级联用,使单句写的更趋变化。比如还是2007年“自信”这篇文章,如果你想表达“有自信的人能够融入社会、创造财富、开创事业”这个意思的时候,就可以写成:Those who have confidence are more likely to fit into a competitive society, thus accumulating his wealth and establishing his career, compared with those who don’t have confidence。这么写是不是更像书面语呢?
这个句子结构的前面还有变招,那就是加上和调查研究有关的数据写法,即使你就会两个动词,也能立刻写出长句,还是拿2007年“自信”这篇文章为例,如果考试的时候,你想不了那么多,和“自信”有关的句子只记得“融入社会、得到机会”,就可以这么写:先写和数据有关的句子,比如Department of Sociology, Beijing University made a study of 1,132 citizens for over two months. Despite their age, gender and income levels, there is one thing in common: those who have confidence are more likely to fit into a competitive society and obtain more opportunites, compared with those who don’t have confidence. 这样把数据写法和定从交织使用,就能用较少的背诵量,形成快速有效的写作量。
方法四:巧用not only, but also
我们在讲解重要性和有害性句子的时候曾经用过not only, but also,不过这种写法,在not only和but also的后面都只能用一个形容词,的确有些“大材小用”,其实not only, but also的变化有很多,可以用它控制主语:Not only will they+动词,but they also will+动词。还可以用它控制宾语:名词+动词+not only+名词1,but also+名词2 and such benefits (problems)as+名词3。
比如2007年的“自信”这篇文章,如果你想表达“自信的人可以融入社会、得到机会”,除了用定语从句以外,也可以写成:Not only will a confident person fit into a competitive society, but he also will obtain more opportunities. 再比如说2006年的“追星”这篇文章,如果你想表达“他们浪费了很多本来应该花在工作和学习上的时间,正常生活颠倒,不吃饭、不睡觉、不做作业”就可以写成:Not only will they waste much time that should have been spent on their study and work, but their everyday life will probably go upside down, with their food uneaten, sleep lost or homework undone。
假如你写作的时候用不出较难的动词也不要紧,只要让动词简单一些,加强名词的具体化即可,因为还有名词+动词+not only+名词1,but also+名词2 and such benefits (problems)as+名词3这个结构帮助你,例如2001年“爱心”这篇文章,在表达“爱心可以给人带来物质支持、情感抚慰和精神支柱”这个意思的时候,就可以把谓语动词直接处理成bring:: Love can bring people not only material support, but also mental comfort and such benefits as spiritual back-up。再比如2003年的文章写“溺爱”,如果你想表达“父母给孩子们提供了可口的食品,舒适的住处和时尚的服装”,则可以写成:Parents give their children only only delicous food, but also fashionable clothes and such benefits as comfortable dwellings.
方法五:在阐述段的尾句用强调句
在阐述段的尾句中通常可以用“施加好坏影响”或者“利弊对比”这样的句子,就它们改写成强调句,加强语气,写起来也不错。
如果我们想表达“这种行为和态度会对社会的持续发展施加消极影响”,就可以先写in my view, 然后用“it is 这种行为和态度that对社会的持续发展施加消极影响”结构,原来的单句就变成了In my view, it is their actions and attitude that exert negative effects on the sustainable development of a society. 同理,如果文章的结尾处,你想表达“这种做法的坏处盖过了好处”,也可以写成In my view, it is the side-effects arising from this action that overshadow the so-called benefits.
由于尾句可以提前背,对它进行修饰也就是举手之劳的事情了。
本章总结:会写短句者会写长句。在这一章中提到的很多句子同学们应该都比较熟悉,无论是fit into a society, accumulate wealth还是side-effects overshadow the so-called benefits,大家可以先从短句学起,先试着用短句把意思表达清楚,这个时候再参考一些长句串接办法,逐渐学会写出长句。学会了写内容具体的短句,自然就会写结构多变的长句,不然,长句就成了一些公式和架构,不能做到内容形式兼顾。
来源未注明“中国半岛真人体育 ”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国半岛真人体育 ”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息