西南大学外语学院教授简介-- 谭建川
查看(572) 回复(0) |
|
ruier123
|
发表于 2015-03-22 18:56
楼主
个人简介:
谭建川,教授,博士。 博士生导师,方向为:外国语言学及应用语言学 日语教育研究 硕士生导师,方向为:日本语言文学 日本文化研究 1998年毕业于四川外语学院日语系,获文学学士学位。 2003年6月于西南师范大学教育科学学院获教育学硕士学位。 2006年6月毕业于南开大学日本研究院,获博士学位,专业为日本社会文化史。 2005年9月至2006年9月赴日留学,于日本政策研究大学院大学政策研究科日语教育专业获硕士学位。 2009年3月至2011年5月于西南大学教育学博士后流动站从事博士后研究工作。 2011年9月至2012年9月赴日本政策研究大学院大学进行访问学者的相关研究工作。 主要研究方向为日本社会文化史、日语教学论、中日教育比较。 现任西南大学外国语学院大学日语教研室主任,重庆市人文社会科学重点研究基地外国语言学与外语教育研究中心日本研究所所长,中国日本史学会常务理事,中国日语教学研究会日语教育分会理事。 联系方式 电子邮件:tankensen@163.com 主要研究成果: (1)学术著作: 《日本教科书的中国形象研究》,北京大学出版社,2014年8月,专著 《日本文化传承的历史透视--明治前启蒙教材研究》,商务印书馆,2010年10月,专著 《中小学初任教师入职教育的国际比较》,西南师范大学出版社,2011年11月,主编 (2)主持项目: 1.主持:近现代日本人论的中国观研究,国家社会科学基金西部项目,项目编号:14XSS005,2014年6月立项。 2.主持:"日本教科书的中国形象研究",国家社会科学基金后期资助项目,项目编号:12FSS004,2013年12月结题。 3.主持:"国家形象与社会变迁:近代以来日、美、英等国教科书的中国形象研究",教育部人文社会科学青年基金项目,项目编号:08JC880031,2013年10月结题。 4.主持:"当前日本义务教育改革的教育公平问题及其对重庆市的启示",重庆市教育科学十二五规划2012年度课题,项目编号:2012-GX-023,2012年10月立项。 5.主持:"近代以来日本文学中的‘重庆形象'研究",重庆市社会科学规划项目,项目编号:2011YBWX087,2011年12月立项。 6.主持:"生态语言学视域下的中日流行语对比研究",西南大学2014年度基本科研一般项目,项目编号:SWU1409171,2013年12月立项。 7.主持:"日语专业复合型人才培养模式的构建与实践研究",重庆市2008年度高等教育教学改革研究项目,项目编号:822025,2010年5月结题。 8.主持:"专业方向型日语复合人才培养模式的构建与实践",西南大学2008年度教学改革研究重点项目,2010年5月结题。 9.主持:"中日传统启蒙教材比较与传统文化的价值重估",西南大学2006年博士基金项目,项目编号:SWU05308,2008年10月结题。 10.主持:"近代から現代への人間形成-日本の小学校教科書における日本人像に関する研究",日本住友基金会2009年度"亚洲各国日本相关研究资助项目",2010年10月结题。 11.主持:"日本传统启蒙教材--往来物研究",日本住友基金会2004年度"亚洲各国日本相关研究资助项目",2005年10月结题。 (3)学术论文: 1. PISA改变了什么?--从学力评价看日本的教育改革,《教师教育学报》,2014年第5期 2."地域主权"下的陷阱:日本教育改革的现实与问题,《比较教育研究》,2014年第4期 3. 近代日本教科书的中国形象,《东疆学刊》,2014年第1期 4. 日本博士后制度的发展与问题研究,《中国高教研究》,2014年第1期 5. 时代变迁与中国形象:日、韩、美等国教科书的"中国",《中国-东盟博览》,2013年第10期 6. 近代日本小学教科书与亚洲观的形成,《作为区域研究的日本学》,重庆出版社2013年 7. 自我与他者:日本近代小学教科书的中国形象,《东北亚外语研究》,2013年第2期 8. 近代日本小学教科书的亚洲观,《东北亚学刊》,2013年第3期 9. 日本新自由主义教育的困境,《南开日本研究》,2013年第2期 10. 中高一贯制:日本学制改革的一种选择,《比较教育研究》,2012年第10期 11. 新学科的兴与衰:解读日本中小学"综合学习时间",《教育学报》,2011年第2期 12. 日语形容词的通感现象及其翻译,《日语知识》,2011年第8期 13. 论《千字文》在日本的流布与衍变,《西南地区日本学的构筑》,重庆出版社2011年。 14. 从可译性角度谈谈中国菜名的日语翻译,《日语知识》,2011年第1期 15. 语言与性别:日本的相关研究与展望,《外语研究》,2010年第6期 16. 漫谈指示词的汉日对译,《日语知识》,2010年第12期 17. 日本商标的中文翻译及其翻译原则,《日语知识》,2010年第11期 18. 日语流行语「~族」的发展及其翻译,《日语知识》,2010年第10期 19. 略谈日语拟声词的汉语翻译,《日语知识》,2010年第9期 20. 日译汉中量词处理的几个难点,《日语知识》,2010年第8期 21. 日本校园用语的特点及翻译,《日语知识》,2010年第7期 22. 日本社训的特点与翻译,《日语知识》,2010年第6期 23. 浅议日语缩略语的翻译,《日语知识》,2010年第4期 24. 日译汉中的人称代词的加译与改译,《日语知识》,2010年第3期 25. 漫谈日本书名的中文翻译,《日语知识》,2010年第2期 26. 困顿中的摸索:解读日本新一轮学习指导要领的修订,《比较教育研究》,2010年第2期 27. 浅议日语专业自主学习培养模式的构建,《科学时代》,2010年第2期 28. 浅谈标语口号的日汉互译,《日语知识》,2010年第1期 29. 三字经在日本的流播与衍变,《西南大学学报(人文社会科学版)》2010年第1期 30. 论中日两国传统蒙学读物的差异,南昌航空大学学报(社科版),2008年第3期 31. 论日本高中职业教育的现状与改革,《重庆职业技术学院学报》,2007年第2期;第八届重庆市期刊好作品评选中获得三等奖 32. 中国における「日本事情」教育の現状,日本语言文化研究会论集第2号,日本政策研究大学院大学、国际交流基金日本语国际中心、日本国立国语研究所,2006年9月 33. 福泽谕吉文明观批判,《郑州大学学报(哲学社会科学版)》,2005年第4期 34. 中日传统蒙学教材比较,《西南师范大学学报(人文社会科学版)》2005年第2期 35. 樱花的符号意义探析,《日本研究论集•2005》,天津人民出版社,2005年9月 36. 从往来物看日本前近代教育的嬗变,《日本研究论集•2004》,天津人民出版社 37. 对福泽谕吉的重新评价,《思想战线》,2004年第5期 38. 日本中小学"综合学习课程"的特色,《日本问题研究》2004年第4期 39. 日本"JET计划"简介,《比较教育研究》,2003年第2期 40. 贝原益轩教育理论述评,《日本研究论集•2003》,天津人民出版社出版 41. 日本11-19世纪启蒙教材"往来物"的历史考察,《西南教育论丛》2003年第3期 42. 日本的"四字熟语"(上、下),《日语知识》2002年第4、5期 |
回复话题 |
||
上传/修改头像 |
|
|